Component | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Frontend
|
0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | ||
|
|||||||||
Backend
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
|||||||||
Glossary
PhotoPrism
|
0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
|
Overview
Project website | photoprism.app |
---|---|
Instructions for translators | Instructions for adding or reviewing translations can be found here. |
Project maintainers |
![]() ![]() |
Translation license | AGPL-3.0 Backend PhotoPrism Frontend |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 597 | 2,033 | 12,471 | |||
Approved | 100% | 597 | 100% | 2,033 | 100% | 12,471 |
Waiting for review | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Translated | 100% | 597 | 100% | 2,033 | 100% | 12,471 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 2 | 1% | 2 | 1% | 16 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Translation approved PhotoPrism / Backend — Spanish |
|
![]() Translation approved PhotoPrism / Backend — Spanish |
|
![]() Translation approved PhotoPrism / Backend — Spanish |
|
![]() Translation changed PhotoPrism / Backend — Spanish |
|
![]() Comment added |
Thank you :) 4 weeks ago |
![]() Translation approved |
|
![]() Translation approved |
|
![]() Comment added PhotoPrism / Backend — Spanish |
"Archivo no encontrado" is a literal translation but, in spanish, the form "No se encuentra el archivo" would be more natural. a month ago |
![]() Comment added PhotoPrism / Backend — Spanish |
"pudo" is 3rd person singular form, since "changes" is a plural name, "pudo" needs to be changed to "pudieron" (It's 3rd person plural form). The translation should be: "No se pudieron guardar los cambios" a month ago |
![]() Comment added PhotoPrism / Backend — Spanish |
"request" should be translated as "Petición". "solicitud" is the translation of "application" (written form requesting something). In this case, the translation of "Invalid request" should be "Petición no válida". a month ago |